Джейсон
Марикай удивленно приподнял брови, когда незнакомый рыцарь, сопровождавший его блудную дочь, выступил вперед, словно закрывая Рыску собой… и начал оправдывать девчонку! Староста с интересом прислушался к речи незнакомца, что, впрочем, не мешало ему буравить Рыску несколько недовольным взглядом.
- Ай, ничего я не потерял из-за её отсутствия, - примиряющее махнул рукой Марикай. – Только что извелись мы с женой. Вы сами представьте: у нас тута нежить, значит, расшалилась совсем. Пастушок наш местный прибежал. Вопит, как резаный, что какую-то путницу, значит, огоньки сволокли, - Беды, свалившиеся на деревеньку, староста пересчитывал по пальцам. Возможно, оно и неинтересно незнакомому рыцарю про их крестьянские дела слушать… Да только Марикаю надо было выговориться, чтобы разложить все по своим местам, да и мнения умного (и наверняка, городского) человека спросить не мешало бы: вдруг, что дельное присоветует? – Стражник-то, который нонче утром приехал в деревню, побег все выяснить да на место глянуть, а мы тут вот народ собираем. А ну, как и его огоньки пожрут? А тут еще дочка пропала куда-то. Давно вернуться была должна, а все нету её да нету… Мы места себе найти не могем, – очередной недовольный взгляд, предназначенный спрятавшейся за широкой рыцарской спиной Рыске. Девушка горестно вздохнула, понимая, что нагоняя от матери уже не избежать. – Еда да кров мы вам обеспечим, а вот с проводником… Уж не обессудьте, еще неизвестно, как с нечистью дело сладится… Вдруг стражник велит всем миром на неё идти? – и ведь пойдут, судя по поднявшейся атмосфере легкой паники. – Что могем, то и делаем, - резонно возразил староста. – Кто ж её, нежить-то, знает…Кто с болота полезет? А ну как волкодлак какой? А огонь супротив них – первейшее дело… А без ведьмы тут, ясенно, не обошлось… Кто ж еще-то речку мог заболотить так быстро? – на самом деле, Марикай дураком не был, а только прикидывался. Зря рисковать староста тоже не собирался, так что народ собирал скорее для очистки совести. Если стражник к обещанному часу не вернется, то сначала староста и его давний друг пойдут поразведают, а уж там и решится, что делать. – А вы, что ли, нам подсобите? Инквизиция-то да магики все говорят, что мы крестьяне – народ темный, зря только воду мутим. Нет, говорят, у вас нежити, вы все попридумали, - Марикай тяжело вздохнул и перевел взгляд на околицу. Показалось, или там стоят клубы пыли, свидетельствующие о том, что кто-то бежит к деревенским воротам?
Через пару минут стало уже возможно различить мальчишку, несущегося по тропе. Узнав в нем Лорана, староста едва ли за сердце не схватился, предположив худшее: стражник отправился вслед за неизвестной путницей.
Гаронд
Едва услышав команду стражника, Лоран во весь дух помчался к деревенской ограде, видневшейся вдалеке. Правда, предписание Гаронда не оглядываться, даже если будут слышны звуки боя, выполнить мальчишка не сумел. Гремучая смесь любопытства и страха перед неизвестной напастью помешала. Наш маленький пастушок время от времени оглядывался через плечо, будто бы для того, чтобы проверить, бежит ли за ним стражник. На самом деле взгляд впивался в берег реки. Огоньки (оба, что интересно) качнулись на месте, а потом медленно, словно сквозь густой кисель, поплыли по направлению к убегающим. У мальчика сердце пропустило удар, а потом и вовсе сбежало в пятки. А ну как догонят? Лоран припустил еще быстрее.
Когда паренек оглянулся в следующий раз, то заметил, что огоньки, дойдя до поймы заболоченной реки, точнее, до кустов на её краю, остановились, словно не в силах перейти невидимую глазу границу. Минуту или две повисели в воздухе, будто в раздумья, а потом и вовсе поплыли обратно, вглубь недавно образовавшегося болота. Откуда-то издалека раздался то ли стон, то ли просто тяжелый вздох. Или, может, это все шутки воображения?
Деревенские вороота уже совсем близко.